
Neulich erreichte mich die Nachricht, dass UGT, eine der größten Gewerkschaften Spaniens hat eine offizielle Beschwerde gegen die Region Madrid eingereicht für die Einstellung von nicht qualifizierten englischsprachigen Muttersprachlern für ihre Haustier Projekt, zweisprachige Schulen.
Ich kann nicht glauben, dass es nicht früher passiert ist. Während die Wirtschaftskrise und die Ausgabenkürzungen ständig in der Öffentlichkeit, wurden die Änderungen im zweisprachigen Schulsystem durchgeführt schlüpfen unter das Radar.
Ursprünglich bestand es aus Sprachassistenten in Grundschulen. Ich bin sicher, dass nur wenige Leute damit ein Problem finden würden. Eigentlich würde ich es gerne in Großbritannien sehen. Es ist eine großartige Möglichkeit, eine Fremdsprache in der Primarstufe einzuführen.
Aber ich schweife ab. Die Sprachassistenten verwandelt in das Vorherige
Präsident der Region Esperanza Aguirre's Flaggschiff-Politik. Aguirre war selbst mehrsprachig und hatte die Vision, dass spanische Kinder in einer zweisprachigen Gesellschaft aufwachsen, ähnlich der der nordischen Länder.
Grundsätzlich keine schlechte Idee? Nun, abgesehen von der Tatsache, dass ich vermute, dass diese Richtlinie eingeführt wurde, um von anderen sehr negativen abzulenken, gibt es einige ziemlich grundlegende Fehler mit dem Plan.
Erstens haben die nordischen Länder ein so hohes Englischniveau, weil sie von der Sprache umgeben sind. Das Fernsehen ist auf Englisch, Filme werden nicht synchronisiert und weil nicht viele Leute fließend Finnisch sprechen
Es besteht eine echte Notwendigkeit, eine Lingua Franca zu sprechen.
In Spanien ist es fast unmöglich, ein Kino zu finden, in dem Filme nicht synchronisiert werden, es sei denn, Sie wohnen im Zentrum der Hauptstadt. Obwohl es viele englischsprachige Programme im Fernsehen gibt, ist keines davon in der Originalsprache und sogar im „roten Knopf“ digitales Zeitalter
die Leute werden nicht auf Englisch gucken.
Viele Eltern sprechen kein Englisch und auch außerhalb der großen Innenstädte ist es nicht einfach, Leute zu finden oder zu hören, die es sprechen.
Grundsätzlich besteht für einen Sechsjährigen absolut keine Notwendigkeit, Englisch zu sprechen. Ich wurde zweisprachig erzogen und sprach Spanisch in Schottland. Als ich jung war, habe ich nie Spanisch gesprochen, es sei denn, ich war in Spanien. Warum? Weil mich die Leute verstanden haben, wenn ich mit ihnen auf Englisch sprach. Erst in Spanien, als ich merkte, dass Englisch nicht funktioniert, habe ich Spanisch verwendet.
Wenn Spanien also wirklich „zweisprachig“ auf Englisch sein will, muss es auf sozialer und kultureller Ebene viele Dinge ändern.
Aber warum in aller Welt SOLLTE Spanien ein zweisprachiges Land werden? Es hat
keine historischen Verbindungen zu Großbritannien, zumindest keine sehr positiven. Andere Länder wie Deutschland und Portugal haben hohe Englischkenntnisse, ohne auf Zweisprachigkeit zurückzugreifen. Reicht es nicht aus, einfach die Stunden und die Qualität des Englischunterrichts zu erhöhen, den die Kinder in der Schule bekommen? Und was ist mit den Folgen dieser „Zweisprachigkeit“. Die Art und Weise, wie diese Schulen organisiert und entwickelt werden, kann durchaus potenziell gefährliche Folgen haben.
Lehrer mit langjähriger Erfahrung laufen Gefahr, ihren Job zu verlieren, wenn sie ihr Englisch nicht in kürzester Zeit und oft auf ein unerreichbares Niveau drastisch verbessern. Was sagt das über die Wertschätzung ihres Wissens und ihrer Erfahrung aus?
Die Jugendarbeitslosigkeit liegt bei über 50%. Mein Englischunterricht ist voll von unglaublich talentierten, motivierten und intelligenten Lehrabsolventen mit guten Englischkenntnissen. Es ist für sie unmöglich, einen Job zu finden. Sollten diese Jobs nicht an sie gehen?
Der „Muttersprachler“ ist auf ein Podest stellen und betrachtete die
beste Lehrerin, einfach weil sie mit der Sprache aufgewachsen sind. Dies ist das Äquivalent zu einer Operation am offenen Herzen, nur weil ich einmal gesagt habe ein Verband auf jemanden. Wir gefährden die Bildung einer ganzen Generation, indem wir sie in die Hände von
unqualifizierte Menschen in entscheidenden Ausbildungsjahren. Was sagt es über eine Gesellschaft oder Regierung aus, wenn sie ihre Lehrer nicht wertschätzen?
Und welche Auswirkungen wird dies langfristig auf die spanische Identität haben? Kindern wird im Grunde gesagt, dass sie unzureichend sind, wenn sie nicht Englisch können. Ich habe das Gefühl, dass diese Schulen der englischen Sprache Vorrang vor der spanischen geben. Es riecht nach Imperialismus, ein
einfallenden Nation, die der Bevölkerung ihre Sprache aufzwingt. Wir zerstören die Schönheit des Lernens einer Fremdsprache.
Beim Erlernen einer Fremdsprache sollte es darum gehen, Türen zu anderen Welten und Ideen zu öffnen. Es macht dich zu einem besseren Menschen, weil es dich dazu bringt, anders zu denken. Das Aufzwingen einer Sprache führt nur zu Ressentiments.
Lehren ist Berufung. Lehrer gehören zu den engagiertesten Menschen der Welt. Es ist der wichtigste Job, den es gibt. Ohne Lehrer kann man nichts anderes haben. Spanischlehrer kämpfen bereits gegen einige der gravierendsten Kürzungen der öffentlichen Ausgaben in der Geschichte. Werden wir sie wirklich auch dazu bringen, diesen Kampf zu kämpfen?